diff options
author | Nicolas Braud-Santoni <nicolas@braud-santoni.eu> | 2016-08-21 01:47:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Nicolas Braud-Santoni <nicolas@braud-santoni.eu> | 2016-08-21 01:47:15 +0200 |
commit | 804db38a54fc2ccfc685887a662db05358bfece9 (patch) | |
tree | 99ac8330223ff2864b8bf29fc0707bcd4091d2b6 /content/si/contact.html | |
parent | 78dbcd3a5caf74f038678d95d15393dd473c3061 (diff) |
Replace HTTP links with HTTPS
Diffstat (limited to 'content/si/contact.html')
-rw-r--r-- | content/si/contact.html | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/content/si/contact.html b/content/si/contact.html index 408366e..ca295c5 100644 --- a/content/si/contact.html +++ b/content/si/contact.html @@ -11,7 +11,7 @@ Prijavi se na našem <a href="mailinglisten.html">poštnem seznamu</a>, da boš <h2>Osebno</h2>
<p>
-Vsak drugi teden bo v ponedeljek <a href="http://wiki.ffgraz.net/Treffen">srečanje Funkfeuerja</a>, na katerem se lahko pogovarjaš o izkušnjah z omrežjem, lahko postaviš vprašanja in lahko pri pijaču spoznavaš druge lastnike točk. Datum se vedno naznanja na glavni strani ter na poštnem seznamu. Srečanja bodo v hackerspacu <a href="http://www.realraum.at">realraum</a>, Jakoministraße 16 v Gradcu.
+Vsak drugi teden bo v ponedeljek <a href="https://wiki.ffgraz.net/Treffen">srečanje Funkfeuerja</a>, na katerem se lahko pogovarjaš o izkušnjah z omrežjem, lahko postaviš vprašanja in lahko pri pijaču spoznavaš druge lastnike točk. Datum se vedno naznanja na glavni strani ter na poštnem seznamu. Srečanja bodo v hackerspacu <a href="https://www.realraum.at">realraum</a>, Jakoministraße 16 v Gradcu.
</p>
<h2>Rad bi IP-naslov:</h2>
@@ -19,13 +19,13 @@ Vsak drugi teden bo v ponedeljek <a href="http://wiki.ffgraz.net/Treffen">sreča Poskusno lahko uporabljaš IP-naslove iz območja <em>10.12.23.xx</em> (Netmask <em>255.255.0.0</em>). Prosimo pa, da ne trajno uporapljaš the le IP-naslovov, ker lahko pride do večjih problemov, ko deskata dva usmerjevalnika z istim IP-naslovom v omrežju. Zaradi tega prosimo, da uporabljaš ta naslov samo za kratek poskus (največ za par ur). To naj bi bilo na vsak način dovolj, da ugotavljaš, ali sploh in kako dobro deluje Funkfeuer v tvojem kraju. Za daljšo uporabo prosimo, da si priskrbiš svoj lasten IP-naslov.
</p>
<p>
-Ko bi imel lasten IP-naslov, prosimo, da se vpišeš v <a href="http://manman.ffgraz.net/person/register">sistem za dodeljevanje IP-naslovov </a> in da vrišeš svojo točko v naš <a href="http://karte.ffgraz.net/">zemljevid</a>. Nato najbolje pošlji elektronsko pošto s kratkim opisom tega, kar želiš delati (usmerjevalnik na strehu, balkonu ali oknu) in če si že kaj sprejeli na <a href="mailinglisten.html">poštni seznam</a>. Za nas je tudi v pomoč, če navajaš povezavo do svoje točke (npr. https://manman.graz.funkfeuer.at/location/show/12 ). Ta link najdeš na naslovni letvici svojega brskalnika, če klikneš na svojo točko na zemljevidu.
+Ko bi imel lasten IP-naslov, prosimo, da se vpišeš v <a href="https://manman.ffgraz.net/person/register">sistem za dodeljevanje IP-naslovov </a> in da vrišeš svojo točko v naš <a href="https://karte.ffgraz.net/">zemljevid</a>. Nato najbolje pošlji elektronsko pošto s kratkim opisom tega, kar želiš delati (usmerjevalnik na strehu, balkonu ali oknu) in če si že kaj sprejeli na <a href="mailinglisten.html">poštni seznam</a>. Za nas je tudi v pomoč, če navajaš povezavo do svoje točke (npr. https://manman.graz.funkfeuer.at/location/show/12 ). Ta link najdeš na naslovni letvici svojega brskalnika, če klikneš na svojo točko na zemljevidu.
</p>
<p>
IP-naslovi z dostopom do interneta damo ižključno lastnikom točk (torej osebam, ki želijo poganjati najmanj en usmerjevalnik za 24 ur na dan).
</p>
<p>
-Pomembno: Nadaljnje informacije lahko poiščeš v našem <a href="http://wiki.ffgraz.net">wikiju</a>.
+Pomembno: Nadaljnje informacije lahko poiščeš v našem <a href="https://wiki.ffgraz.net">wikiju</a>.
</p>
<h1>Impresum</h1>
|